Германия

Бизнес-регистры Германии

Портал торгового реестра Германии (Handelsregister) находится в ведении Министерства юстиции федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия от имени других федеральных земель Германии (Länder). Он обеспечивает централизованный доступ ко всем федеральным государственным реестрам обществ, кооперативов и товариществ и к объявлениям для реестра.

Общую информацию можно найти на английском, французском, итальянском, голландском, польском, испанском и турецком языках на портале Коммерческого регистра; однако фактическая информация в самом реестре в основном на немецком языке.

Дополнительную информацию о банкротстве, бухгалтерских/финансовых отчетах и ​​рынках капитала можно найти на веб-сайте Реестра компаний Германии. Эта платформа переведена на английский, французский, итальянский и испанский языки, хотя информация в самом реестре в основном на немецком языке (однако информация о рынках капитала частично доступна на английском и других языках). Кроме того, Немецкий реестр компаний связан с порталом коммерческого реестра, поэтому можно выполнять поиск данных в обоих реестрах.

Информация реестров для поиска

Портал Handelsregister:
https://www.handelsregister.de/rp_web/welcome.do?language=en

Регистр компаний:
https://www.unternehmensregister.de/ureg/?submitaction=language&language=en

Стоимость запросов в регистр Германии

Регистрация в немецком реестре компаний бесплатна. Поиск отдельных компаний и консультационной информации, данных владельцев бизнеса также бесплатные услуги. За каждый поиск данных, связанных с определенным регистрационным номером (например, текущая версия, хронологическая распечатка, историческая распечатка или древовидная структура документов), взимается плата в размере 4,50 евро (распечатка) или 1,50 евро (древовидная структура). структуру документов).

Насколько достоверны документы, содержащиеся в реестре?

Статья 15 Торгового кодекса Германии (Handelsgesetzbuch) устанавливает национальные положения, на которые третьи стороны могут ссылаться в отношении документов и сведений, перечисленных в статье 2 Директивы 2009/101/ЕС Европейского парламента и Совета от 16 сентября 2009 г. согласование гарантий, которые для защиты интересов членов и третьих сторон требуются государствами-членами компаний по смыслу второго абзаца статьи 48 Договора, с целью придания таким гарантиям эквивалентности (OJ L 258 , 1.10.2009, стр. 11), в соответствии со Статьями 3(5), (6) и (7) настоящей Директивы.

В соответствии со статьей 15: Компания может противодействовать третьей стороне только на основании фактов, которые были ранее перечислены и оглашены или которые были известны третьей стороне заранее (статья 15(1) Коммерческого кодекса Германии). Третья сторона должна разрешить применение таких фактов, которые были правильно перечислены и оглашены. Это не относится к судебным искам, инициированным в течение пятнадцати дней после объявления, поскольку третья сторона может доказать, что факт не был известен и не должен был быть известен (статья 15 (2) Торгового кодекса Германии).

Если факт, который необходимо было указать, был объявлен неправильно, третье лицо может ссылаться на объявленный факт в отношении стороны, от имени которой факт должен был быть указан, если только оно не знало об ошибке (статья 15(3) ) Торгового кодекса Германии).

Хронологическая доступность бизнес-регистра Германии

Вся регистрационная информация, зарегистрированная с 2007 года, доступна в электронном виде.